15 49.0138 8.38624 1 0 4000 1 https://cathygirl.fun 300 0

模仿蘋果產品經理講工作經驗超簡單

昨天在 YouTube 上聽一個蘋果的產品經理跟微軟員工討論上進的工作話題XD

然後我聽到一段英文覺得超適合模仿起來講自己的工作經驗,簡單又道地,一定沒有英文課本會教這種東西哈哈,但確實他們日常生活就是這樣講英文的~


拆解句型

模仿蘋果產品經理講工作經驗超簡單

這位蘋果的產品經理講到他以前的工作經驗:

🎈 PM was interesting to me, and I went to my internships, and I worked with PMs, and I was like, you know, that’s pretty cool.
產品經理對我來說很有趣,然後我去了實習,然後我跟產品經理們一起工作,然後我就覺得..你知道..(產品經理)這個工作滿酷的

 

拆解一下這個句型就是:

🔑 某工作 was + 形容詞 + to me,
and I (然後我) + 你做的事, and I(然後我) +你做的事.

(接著用 “I was like” 爭取更多講話的反應時間)

🔑 And I was like (然後我就覺得啊) .., you know (你知道啊..)
that’s pretty + 形容詞

剛剛這個蘋果的產品經理用了 “and I (然後我)…, and I (然後我)….” 接續講他在實習時做的工作內容

講完之後他想講他對這段工作的感想,
但可能一時還沒想到要怎麼形容,
所以他就說了 “And I was like (然後我就覺得啊).., you know (你知道啊..)” 來拖時間,一邊他就可以想到底要怎麼形容這段工作經歷

最後他想到要怎麼講了,他才說 “That’s pretty cool (那工作滿酷的)”

記住這種模板對臨場口說很有幫助,
其實一般美國人講英文結構是鬆散的,
中間會串很多沒那麼重要的東西讓講英文有喘息跟思考的空間

這跟我們講中文狀況差不多吧~

一般人不太可能每句話都講得很精簡用字用的剛剛好,
一定會夾雜拿來拖時間的句子或字彙

 


馬上套模板生出自己版本

模仿蘋果產品經理講工作經驗超簡單,馬上用在自己的版本

如果我是工程師

🔑 Building a platform was challenging to me, and I worked on new skills, and I worked with other teams, and I was like, that’s pretty tough.
建立平台對我來說很挑戰,然後我研究了新技術,然後我跟其他部門一起合作,然後我就覺得這個工作滿硬的

 

如果我是主管

🔑 Leading a team was new to me, and I worked on 1 on 1 meetings, and I set goals for our team, and I was like, that’s pretty interesting.
帶領團隊對我來說很新鮮,然後我要(跟員工)一對一開會,然後我要替部門設立目標,然後我就覺得這個工作滿有趣的


如果你每次想到學英文就覺得心累~
歡迎你免費訂閱我的「七點半學英文電子報(訂閱連結請點我) 」,

(目前超過2萬人訂閱)

我對教學超級有熱情的~
希望陪伴學英文總是心有餘而力不足的你慢慢進步

每周五早上七點半
我會把超實用的英文教學內容送到你的信箱~

電子報我經營得很用心
花了很多心思設計內容跟調整排版

閱讀體驗很舒服
讀者評價也一直很好~

絕對都是你在其他地方看不到的獨到內容喔😊

(可以用下面的表格訂閱喔!)

分享:
上一篇
善用不同時態,把英文用到最大
下一篇
這幾天我親自寫信給每個上我的英文課的學生
確認他們上課一切都好

0 留言

填寫留言