善用簡單的字,就可以講英文很道地
我很喜歡在聽美國人講英文的時候,邊聽邊歸納一些英文使用上的小規則,然後自己覺得很開心XD
上周看了美國 Youtuber Vanessa 跟她先生聊天的影片
實在很喜歡他們夫妻之間的 chemistry (化學變化)
很難得夫妻結婚這麼久對彼此講話還可以很有愛XDD
不過重點是,才聽他們聊天十分鐘
我就發現他們用了很多 “go + 介係詞” 的組合來表達不同意思
美國人真的很愛用這些發音不太麻煩的單字組合來講話耶!
不過即使發音簡單,
我發現這類「簡單動詞 + 介係詞」的搭配沒有像想像中容易用出來
很多時候英文意思跟中文沒有那麼直接對應
所以需要情境跟例句比較容易體會怎麼用
以下分享我聽到的例子:
🎈 I have a lot of embarrassment to go around
我有太多丟臉的事可以講
這句話是 Vanessa 的先生分享他以前發生過最糗的事時講的話
👉 go around
圍繞著甚麼轉
很像中文說「可以講」、「可以分享」的感覺
我覺得比起 “to share (分享)”, “to talk about (提到)” 更有畫面感~
“go around” 查字典有六個意思
每個解釋都不太像這個例子看到的意思
像這種單字意思很多的狀況真的很頭痛
每個都研究完我英文也學不下去了XD
所以我覺得比較實際還是遇到有fu的句子把他記起來或延伸使用就好~
🎈 We both like to go on adventures
我們都喜歡嘗試(開啟)冒險的事
Vanessa 提到他們夫妻倆都喜歡做冒險的事
這個「做」在這裡他們用 “go on (去到某個東西上)”
有「嘗試/開始某件事」的意思
“go on + to + 動詞” 還有「繼續做某件事」的意思,
我自己拍英文影片常用他,因為實在太好記XD
🎈 I can still go about my life without being recognized
我的生活還是可以繼續過下去,在路上不會被認出來
Vanessa說她很開心網路世界讓她認識很多人,但她也沒有因此失去隱私
可能是美國地很大,路上要遇到人也不容易吧XD
“go about my life (生活可以繼續下去)” 這個用法我很喜歡
我覺得在中文裡大家也愛講「生活可以應付」、「生活加減過」這種話,
我覺得跟 “go about my life” 的fu滿像~
🎈 We often go for hikes
我們常選擇去爬山
“go for something” 超常聽美國人講的,
就是「選擇/喜歡」某個東西的意思
關於「選擇」的英文其實以前國高中是教
“to choose”, “to decide”, “to select”
“to go for” 不太記得有背過 (?)
但有趣的是我聽美國人講話反而 “go for” 一直出現
所以我自己之前拍英文影片時 “go for” 就直接搬來用
想說這樣聽起來感覺比較道地XD
🎈 Another similarity that we have kind of going with this adventure idea is that we both like to be active
另外一個我們的相似處呼應剛剛提到我們喜歡冒險的想法,就是我們都靜不下來
這是 Vanessa 補充說明他跟先生的相似處
我很喜歡這句話的使用情境,
很多時候我們會想表達這類意思:
👉 呼應剛剛提到的東西
👉 B隨著A而來
這時候這句話就可以派上用場~
我來造一句練習看看:
👉 Another concern going with this promotion idea is that we’re running out of human resources.
另一個跟著這個促銷點子而來的顧慮就是:我們人力資源快不夠了
PS, 覺得這篇花很多力氣想中文怎麼解釋XD
今天先分享到這裡囉!
如果你每次想到學英文就覺得心累~
歡迎你免費訂閱我的「七點半學英文電子報(訂閱連結請點我) 」,
我對教學超級有熱情的~
希望陪伴學英文總是心有餘而力不足的你慢慢進步
每周五早上七點半
我會把超實用的英文教學內容送到你的信箱~
電子報我經營得很用心
花了很多心思設計內容跟調整排版
閱讀體驗很舒服
讀者評價也一直很好~
絕對都是你在其他地方看不到的獨到內容喔😊
(可以用下面的表格訂閱喔!)
0 留言